Aleš Berger: Dan življenja dam za dobro zašiljen stavek

Delo
sobota, 23. julij 2016 ob 06:00

Diplomiral je iz primerjalne književnosti in francoščine. Bil je novinar v kulturni redakciji ljubljanskega radia, od leta 1978 do 2008 pa urednik za prevodno književnost pri Mladinski knjigi. Kot literarni zgodovinar je obravnaval dadaizem in nadrealizem. Iz francoščine je med drugim prevedel Lautréamonta, Apollinaira, Queneauja, Prevérta, iz španščine Borgesa, Lorco, prevaja tudi gledališka de

...

Opozorilo: Po 297. členu Kazenskega zakonika je posameznik kazensko odgovoren za javno spodbujanje sovraštva, nasilja ali nestrpnosti.


Vpišite prikazane znake


 

Google Translate

English Croatian French German Italian Spanish Serbian Slovenian Hungarian