Da, sprejmem piškotke in boljšo izkušnjo na tej spletni strani. Preberi več...
Ta spletna stran uporablja piškotke. Kljub prizadevanju vam zaradi narave spletne strani ne moremo zagotoviti, da ob uporabi te spletne strani ne boste prejeli piškotka z naše ali strani ponudnika agregiranih vsebin, ki bi utegnil zahtevati vaše izrecno soglasje glede na interpretacije zakonodaje, ki jo je R Slovenija sprejela na podlagi Direktive o zasebnosti in elektronskih komunikacijah. Zato vas prosimo, da sprejmete piškotke in omogočite, da tudi ta spletna stran deluje kot ostale strani na internetu.
Z uporabo spletne strani se strinjate s Pravili.
 

Cenzurirane Rdeča kapica, Pepelka in Pika Nogavička

Primorske novice
sobota, 22. oktober 2011 ob 14:46

Več kot polovica slovenskih učbenikov za osnovnošolce vsebuje prevode, ki so v povojnih manirah “pravoverno” spreminjali brata Grimm in Andersena. Ko predstojnica prevajalskega oddelka na ljubljanski Filozofski fakulteti Nike Kocijančič Pokorn opisuje cenzorske posege svojim študentom, jih spravlja v smeh.



Opozorilo: Po 297. členu Kazenskega zakonika je posameznik kazensko odgovoren za javno spodbujanje sovraštva, nasilja ali nestrpnosti.


Vpišite prikazane znake


 

Google Translate

English Croatian French German Italian Spanish Serbian Slovenian Hungarian