Dnevnik
|
četrtek, 31. julij 2008 ob 00:18 |
Slovenski ljubitelji kanadskega glasbenika, pesnika in pisatelja Leonarda Cohena so težko pričakovali julij, saj je založba Modrijan v minulih dneh na police poslala kar dve njegovi knjigi. Prva je pesniška zbirka in nosi naslov Knjiga milosti, prevedel pa jo je Jure Potokar, medtem ko je Cohenov romaneskni prvenec z naslovom Najljubša igra prevedel Matej Krajnc.
|